Malinche, the controversial key figure in the Conquest of Mexico

An enslaved woman who mastered languages ​​and changed the course of history faces a modern reassessment.

Malinche: The Interpreter who Shaped the Destiny of a Continent

The historical narrative of the conquest of the territory that today makes up Mexico is inextricably linked to a woman whose original identity has been lost in the annals of time. Known under multiple names—Marina to the Spanish, Malintzin to the Nahua people (who added the respectful suffix ‘-tzin’ to her original name) and later Malinche—her role as a fundamental translator and interpreter for the conquistador Hernán Cortés proved to be a catalyst in the collapse of the Mexica empire in 1521. This event unleashed a prolonged and violent colonial project whose consequences continue to manifest in the social and cultural structure of much of Latin America.

The figure of Malintzin has generated a complex web of myths and legends over five centuries. Was she perhaps the traitor of her people who facilitated foreign domination? The submissive mistress of the European conqueror? Or simply an enslaved woman fighting for her survival, who used her exceptional linguistic command to influence the historical events in which she was involved? The historiographic debate remains current and intensifies in contemporary Mexico, demonstrating the deep symbolic load that this figure continues to carry.

RelatedJulión Álvarez conquers Reynosa with a historic concert

Even British historians have placed her among the most influential women in world history. However, the paradox is that his legacy reaches us exclusively through testimonies of third parties. Having left no written records of their own, their thoughts, motivations and internal perspectives remain in the realm of historical speculation, a void that the collective imagination and political interests of each era have been responsible for filling.

From Slavery to Diplomatic Negotiation

Born approximately in the year 1500 in the southern region of the Gulf of Mexico, Malintzin apparently came from an environment of certain nobility where both Nahuatl and Oluteco were spoken, a language that is currently almost extinct. Her destiny took a radical turn when she was sold by the Mexica to Mayan groups, with whom she learned variants of the latter language. Later, after a military defeat, she was given as a tribute to the Spanish in 1519. Along with nineteen other young women, she was subjected to Catholic baptism, a ritual that often preceded systematic rape.

“So there she was, completely at the mercy of the Spanish as a victim,” explains the renowned American historian from Rutgers University, Camilla Townsend, one of the main specialists on the figure of Malintzin. “She preserved her life by volunteering to translate.” For a person who was already a polyglot, learning Spanish did not represent an insurmountable barrier. Soon he would find himself in Tenochtitlan, the splendid capital of the Mexica empire, in front of his tlatoani, Moctezuma Xocoyotzin, trying to mediate between two radically different worldviews.

Its role transcended mere literal translation; She became a crucial cultural intermediary, conveying Cortés’s demands and, most likely, attempting to strategically influence the outcome of the complex negotiations. Some historical sources suggest that on several occasions it protected indigenous lives. Other chronicles, however, relate how she was forced to receive women delivered by various towns, dress them and instruct them on what they should do. “She was forced to act as an intermediary between the Spaniards and those other women who were going to be raped,” says Townsend, highlighting the moral ambiguity of her position.

Most contemporary academics reject the traitor label. They argue that the Mexica were, in fact, their enemies in a geopolitical landscape characterized by constant conflicts between very different peoples. These diverse groups would only centuries later be homogenized under the general label of ‘indigenous’ by a violent colonial system.

A Powerful and Respected Woman in her Time

Yásnaya Aguilar, a Mixe linguist, describes her in a recent essay as “a native woman who went from being a slave to being a figure respected and honored by the society of her time.” In fact, historical evidence suggests that the name Malintzin was also used to refer to Cortés himself, which indicates that both were perceived as a unit of power, with her being the articulating voice.

He received sumptuous huipiles—traditional blouses or dresses embroidered with the rich symbols of each region—as a sign of respect or as a tribute. This clothing, which she always wore, immortalizes her in the codices of the time, where she is represented at the same hierarchical level as the main military and political leaders.

It was also respected by the Spanish. Townsend raises the theory that Cortés agreed to arrange her marriage with one of his main captains—the only legal means she had to avoid being reduced to slavery again—as a condition for her agreeing to continue the conquering expedition to Honduras. He died around the age of 30, probably a victim of one of the epidemics that devastated the region. She left descendants: a son of Cortés and a daughter of her Spanish husband.

The Birth of a Black Legend

After the death of his contemporaries, his figure gradually faded in the collective memory until he re-emerged strongly at the beginning of the 19th century, coinciding with the process of independence of Mexico from Spain. In this new nationalist context, any ally of the Spanish was automatically transformed into an enemy of the country.

According to Townsend’s analysis, it was in a popular anonymous novel published in 1826 where “suddenly and for the first time Marina emerges as a lascivious and scheming traitor“, the archetypal villain that the nascent Mexican national identity needed to cement its narrative. Subsequent governments would be responsible for imposing Spanish on the native languages, a process of cultural homogenization that exacerbated the negative perception of its figure.

The denigrated image of Malinche was decisively consolidated with the publication of the emblematic work of Nobel Prize winner Octavio Paz, “The Labyrinth of Solitude” (1950). In this foundational essay on Mexican identity, Paz describes her as “a figure that represents the Indian women, fascinated, raped or seduced by the Spanish“, and affirms that “the Mexican people do not forgive their betrayal“, projecting in her an eternal search for identity.

His name was lexicalized in Spanish as a pejorative noun (“malinchismo”) that symbolizes an alleged preference for what is foreign with contempt for what is one’s own. Simultaneously, a romance with Cortés was mythologized that historians consider anachronistic and that Aguilar describes as a “patriarchal and sexist” creation destined to justify structural violence that, in various ways, persists today.

“They also call me Malinche from the left for allying myself with white men… with whom we collaborate to resist extractivist policies,” comments Toribia Lero, indigenous to the Sura people of the Andes, from Bolivia, ironically. This testimony illustrates how her bad reputation spread throughout the continent and continues to be used to justify distrust towards indigenous women who occupy leadership positions or establish strategic alliances.

The Deconstruction of Myths and a New Look

Contrary to the nationalist narrative, many original peoples maintained a deep respect for a woman whose name she baptized volcanoes, hills and ceremonial dances. Aguilar documents that in several communities, newborn girls are registered to eventually be represented in ritual dances, thus preserving their memory in a context of honor.

Starting in the 1970s, her pejorative image began to be significantly questioned by Chicana feminist groups in cities such as Los Angeles. These women, who understood firsthand the difficulty of “being a bridge between two cultures“, developed a deep empathy towards her figure, as Townsend points out.

This movement promoted a process of reinterpretation of official history, multiplying books and academic studies that address the contradictions of the character within his specific historical context, free of anachronistic prejudices.

However, as Federico Navarrete, historian at the National Autonomous University of Mexico (UNAM), warns, a completely objective analysis of neither it nor the conquest process is impossible. The social conflicts generated during that period between groups of indigenous, Spanish, mestizo and African origin remain latent. Furthermore, a “nationalist” and “Manichean” teaching in relation to these historical themes still predominates in the educational system.

From a European perspective, Izaskun Álvarez, an American historian at the University of Salamanca, regrets that in Spain the colonial history of Mexico and such central figures as Malinche are almost completely unknown. He points out that the narrative about the conquest process is “riddled with stereotypes

¿Traidora, superviviente, negociadora? México vuelve a debatir sobre mujer clave en la conquista

Sheinbaum confirms trains to Querétaro and Pachuca for 2027

Sheinbaum's railway plan advances with record investment and land release.

President Claudia Sheinbaum announced that the passenger train works have made definitive progress. The routes that will connect Mexico City with Querétaro and Pachuca will open in 2027.

To consolidate the national connectivity plan, more than 28 million square meters of right-of-way have already been released. The comprehensive railway strategy contemplates a global investment of 750 billion pesos. It includes key routes to the north and west of the country.

“The progress is significant and we are meeting the deadlines,” said the president.

He also highlighted the launch of the Santa Fe-Observatorio section of the “El Insurgente” interurban train, the operation of the Lechería-AIFA branch and the nationalization of the Mexico City-Lechería line.

The Secretary of Agrarian Development, Edna Elena Vega, stated that 28 million 452 thousand 804 square meters were released. 72% corresponds to the historical trace; the remaining 28% is divided between social and private property. 268 service tables were established and 987 plots were acquired.

Technical and military advances

The head of the Train Agency, Andrés Lajous, reported that the manufacturing of sleepers for the Querétaro-Irapuato and Saltillo-Nuevo Laredo routes has already begun. Structural steel is also produced for viaducts in Monterrey.

“The first train on the AIFA-Pachuca route will arrive on July 25 and this month the assembly of units for the north begins,” explained Lajous.

General Gustavo Ricardo Vallejo indicated that the Felipe Ángeles Group of Engineers deploys 33,072 troops and 7,000 units of machinery. The Mexico City-Pachuca train has a work progress of 37.06%; that of Querétaro, 19.22%. The Mayan Train’s cargo infrastructure reaches 54.05%, with four intermodal complexes planned for the end of the year.

Continue reading

Extension of deadline to register cell phones: the risks of not doing so

The extension to register mobile lines exposes risks due to number reassignment; Experts recommend updating accounts.

The extension of the period to register mobile telephone lines provides a new opportunity for users to regularize their situation and avoid problems related to the reassignment of numbers, a common practice in telecommunications that can affect access to digital accounts.

According to the cybersecurity firm ESET, the main risk is not in the linking process, but when a user stops using a number that is still associated with banking services, emails, social networks or messaging applications.

Why is it important to register the number?

The Telecommunications Regulatory Commission (CRT) reports 63 million linked mobile lines, of which 40.2 million are prepaid and 22.8 million postpaid.

David González, computer security researcher at ESET, pointed out that mandatory registration does not represent a direct danger. “The real focus is on the possible reassignment of a number to another person, a common practice that can have implications if the number remains associated with digital accounts of the previous owner,” he explained.

Number reuse allows operators to optimize numbering resources. When a line is inactive for a certain amount of time, it can be recovered and assigned to a new user. That new owner could receive messages, verification codes or calls directed to the previous owner. Although it does not grant automatic access to accounts, it can cause difficulties in recovering access or updating data.

Recommendations to protect your accounts

“The scenario can lead to calls, messages and notifications addressed to the previous owner, exposing users and companies to operational risks,” González said.

ESET recommends keeping the line active, updating contact information when changing numbers and periodically reviewing which accounts are still linked to the cell phone. It also suggests using multi-factor authentication with specialized apps to reduce reliance on SMS messages as the sole verification mechanism.

Continue reading

Cuauhtémoc opens training center for women in violence

200 women will receive job training and support to rebuild their lives.

The Cuauhtémoc mayor’s office announced the opening of “Las Amazonas”, a training center aimed at women in situations of violence. The objective is to offer tools to access employment, generate their own income and strengthen their economic autonomy.

A space for independence

In the first stage, 200 women will benefit from job courses, certifications, educational regularization and leadership training. CECATI 62, FES Acatlán, financial education organizations and representatives of the business sector participate to facilitate employment relationships.

The project was finalized after the signing of a commitment letter with educational institutions, civil organizations and companies.

Mayor Alessandra Rojo de la Vega highlighted that more than 80% of the attention of the Executive Directorate of Gender Equality is related to family violence, which generates economic dependence.

“This last branch of our comprehensive strategy is going to help us, which is the recovery of women’s lives. Being able to be independent, being able to get ahead, being able to have a life without having to go through these atrocities that we encounter every day,” he said.

The center is part of the mayor’s Violeta strategy, which provides psychological and legal support and opportunities for women to rebuild their life projects.

Continue reading