Der diplomatische Tanz beginnt erneut
An diesem Mittwoch begann in Washington die erste Gesprächsrunde zur Überprüfung des T-MEC. Wirtschaftsminister Marcelo Ebrard traf sich mit Jamieson Greer, dem US-Handelsvertreter. Das Drehbuch kommt mir bekannt vor: technische Teams, strategische Diskussionen, Kooperationsversprechen.
Was wirklich zählt, ist das, was in den offiziellen Erklärungen nicht gesagt wurde. The United States maintains a 50% tax on Mexican steel, aluminum and copper. Also 25% to armed cars here. Das sind die Waffen auf dem Tisch, die niemand als solche bezeichnet.
„Wir haben Gespräche geführt, um mit der Überprüfung des Vertrags zu beginnen und strategische Fragen zu analysieren“, twitterte Ebrard.
Übersetzung: Wir messen unsere Stärke, bevor das eigentliche Spiel beginnt. The Ministry of Economy reported that technical teams will examine how to increase manufacturing production and employment on both sides of the border. Hört sich gut an, bis man bedenkt, dass jedes Mal, wenn man „technische Teams“ hört, bedeutet, dass sich die Politiker auf nichts Wesentliches geeinigt haben.
Das Aufschlussreichste ist der Kalender. Sie werden eine regelmäßige Abfolge von Besprechungen festlegen, um die „wichtigsten Ergebnisse“ zu ermitteln. Die formelle gemeinsame Überprüfung beginnt am 1. Juli. Das gibt uns drei Monate diplomatisches Theater, bevor es ernst wird.
They analyzed gaps in supply chains and evaluated options to address deficiencies. Auf Kreolisch: Sie suchen nach Wegen, uns unabhängiger von China zu machen, ohne es offen zu sagen. Beim USMCA ging es immer mehr darum, Peking einzudämmen, als Nordamerika zu integrieren.
Das Gedächtnis ist kurz, aber die Präzedenzfälle sind lang. Every business review comes with the same choreography: formal smiles, vague language about cooperation, and then the tough negotiation where everything is decided. Das Einzige, was dieses Mal neu ist, sind die amerikanischen Zölle, die wie ein Schwert über unseren Köpfen warten.
Beamte sprechen von einer „Begrenzung der durch unlautere Praktiken erworbenen Eingaben“. Darin liegt die schwierige Nuss, die es zu knacken gilt: Definieren Sie, was „illoyal“ ist, wenn Ihr Hauptgeschäftspartner Sie als Teil des Problems betrachtet.




